Technische Fachübersetzungen

  • Akademisch ausgebildete Übersetzer
  • Muttersprachler
  • Spezialisten für verschiedenste Fachgebiete

 

Professionelle Übersetzungen technischer Dokumentationen

Was oft unter dem Stichwort „technische Übersetzungen“ zusammengefasst wird, umfasst in Wirklichkeit eine große Bandbreite unterschiedlichster Fachgebiete. Innerhalb eines typischen Monats übersetzen wir im Bereich „technische Übersetzungen“ so unterschiedliche Spezialgebiete wie Automobiltechnik, Windenergie, Metallverarbeitung, Spritzgussmaschinen und Sanitärtechnik. Unsere professionellen Übersetzungen umfassen technische Handbücher, Websites, Ausschreibungsunterlagen, Studien und vieles mehr.

Fachübersetzer in den  unterschiedlichsten Spezialgebieten für technische Übersetzungen

Natürlich beherrscht kein Übersetzer alle technischen Fachgebiete gleichzeitig. Bei Orange Translations können Sie sich darauf verlassen, dass wir für Ihr Projekt stets Übersetzer auswählen, die sich dank ihrer fachlichen Qualifizierung und Erfahrung in dem jeweiligen Fachgebiet perfekt für Ihren Übersetzungsauftrag eignen. In unserer umfangreichen Übersetzerdatenbank können wir selbst für sehr eng umgrenzte Spezialgebiete gezielt Übersetzer mit entsprechender Qualifikation für eine fachlich korrekte, professionelle Übersetzung finden.

Rechtssicherheit durch Berücksichtigung internationaler Normen

Die Erstellung technischer Dokumentation unterliegt einer Reihe internationaler Normen, vor allem der europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EC, aber auch außereuropäischen Standards wie der ANSI Z535 und der ISO 12100, welche die Dokumentation von sicherheitsrelevanten Informationen regeln. Weniger bekannt ist, dass sich diese Normen ebenfalls auf Übersetzungsarbeiten erstrecken. Wir kennen diese Normen und wenden sie in unserem Übersetzungsprozess konsequent an. Dies gibt Ihnen ein maximales Maß an Rechtssicherheit für Ihre technische Dokumentation. [mehr]

Rechtssicherheit durch Berücksichtigung internationaler Normen

Die Erstellung technischer Dokumentation unterliegt einer Reihe internationaler Normen, vor allem der europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EC, aber auch außereuropäischen Standards wie der ANSI Z535 und der ISO 12100, welche die Dokumentation von sicherheitsrelevanten Informationen regeln. Weniger bekannt ist, dass sich diese Normen ebenfalls auf Übersetzungsarbeiten erstrecken. Wir kennen diese Normen und wenden sie in unserem Übersetzungsprozess konsequent an. Dies gibt Ihnen ein maximales Maß an Rechtssicherheit für Ihre technische Dokumentation. [mehr]

Fragen?

Möchten Sie mehr zum Thema „technische Übersetzungen“ erfahren? Sprechen Sie uns an. Gerne unterbreiten wir Ihnen vollkommen unverbindlich und kostenfrei einen Kostenvoranschlag für unsere professionellen Übersetzungen!

Martin Heimann, Übersetzungsbüro Deutschland


In Deutschland:

Herr
Martin Heimann

Telefon +49 (0)211-3878-9539
E-Mail martin(at)orangetranslations.com





Skype:
mheimann77
Unverbindliche Anfrage
Bitte geben Sie hier das Wort ein, das im Bild angezeigt wird. Dies dient der Spamvermeidung
CAPTCHA Bild zum Spamschutz * Wenn Sie das Wort nicht lesen können, bitte hier klicken.
 

Corporate Member:

  • ATA - American Translators Association
  • CATI - Carolina Association of Translators and Interpreters
  • ALC - Association of Language Companies